Cœur du Sahel
Nyhed
Amadou Amal, Djaïli
Bog
Faydé habite un village au coeur des montagnes, dans l’extrême nord du Cameroun. Une vie suspendue à la sécheresse et aux assauts de Boko Haram, à laquelle elle rêve d’échapper. Alors que sa famille peine à se nourrir, l’adolescente décide de partir à Maroua, la ville la plus proche, où elle sera domestique.
Comme ses comparses, elle devra se faire à sa nouvelle condition, citadine et difficile. Mais, malgré le mépris de classe, les mauvais traitements et la violence des hommes, elle y découvrira aussi l’amitié, la littérature, l’espoir… Dans une société où son destin semble tracé d’avance, Faydé parviendra-t-elle à se frayer un chemin vers la liberté ?
À travers la vie non plus des « Impatientes » mais de leurs domestiques, Djaïli Amadou Amal signe un roman bouleversant et réaffirme, plus fort que jamais, son engagement contre les injustices faites aux femmes.
Commentaire GM : Comme nous avons de la chance de vivre en Europe (et quand je dis "nous", je pense bien sûr aux femmes... mais nous en avions déjà une idée après avoir lu "Les impatientes"...)
Un mouton dans la baignoire
Begag, Azouz
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Juin 2005: Azouz Begag, l'enfant des banlieues, est nommé ministre délégué à La Promotion de l'égalité des chances. Dans un gouvernement déprécié, il incarne l'ouverture et la diversité. Quand La crise des banlieues éclate et que Nicolas Sarkozy parle de "racaille", la guerre est ouverte entre les deux hommes. Azouz Begag rompt le silence sur deux années d'expérience hors du commun.
Timimoun
Boudjedra, Rachid
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
TILBUD 20 DKK inkl. moms
« ... Je regrettai, pour la première fois, d'être passé à côté des femmes, de leur tendresse, de leur corps... À quarante ans, j'avais l'impression d'être passé à côté de l'essentiel. L'essentiel c'était Sarah, maintenant. »
Pourquoi cet ancien pilote de chasse, alcoolique invétéré et chassé de l'armée, sillonne-t-il désormais le Sahara algérien au volant d'un vieux bus déglingué ? Comment le désert, où l'oasis de Timimoun est un îlot de paix dans une Algérie secouée par le terrorisme intégriste, peut-il éveiller la passion amoureuse chez un être qui s'y était jusqu'alors refusé ?
La voyeuse interdite
Bouraoui, Nina
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
TILBUD 30 DKK inkl. moms
Dans les rues d'Alger, les hommes s'étreignent. Derrière leurs portes closes, les femmes s'ennuient. Séparée de la ville par un rectangle de verre, une jeune fille observe. Un mur sale, un trolley bondé, une enfant imprudente lui donnent les mots d'une nouvelle histoire. Elle invente. Elle s'invente. Elle est pubère, son père ne lui parle pas depuis deux ans. La mère prépare l'intrigue, les sœurs se taisent. L'ennui ronge la capitale. Personne n'y échappe. Pas même le soleil !
Les hommes attendent. Ils l'attendent. L'amour et l'espoir n'existent pas. Les pensées se cognent contre un espace amputé de son temps.
Cachée derrière sa fenêtre, avide de savoir, la voyeuse force sur la réalité. Un voile s'éloigne, une petite fille meurt sous les pneus d'un camion. Les trous de serrure s'élargissent, la voyeuse dérobe la vie des autres. Le rêve s'impose. La mort guette. Toutes deux se convoitent, s'invitent, se rejettent. Le sang se faufile entre les mots et les maux.
La baobab fou
Bugul, Ken
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Au Sénégal, dans le Ndoucoumane, une petite fille en mal de mère grandit a l'ombre d'un baobab séculaire. Petite dernière, un peu en marge, elle découvre l'école française, comme un chemin de traverse qui va la mener aux études supérieures et au grand départ pour le « Nord référentiel, le Nord Terre promise ». En Belgique, c'est le choc, le désarroi, les mille et une expériences et la découverte que ce Nord des promesses est aussi celui des allusions et des illusions. Drogue, sexe, prostitution: un récit de vie et une publication par lesquels - il y a 27 ans déjà - le scandale arrive! Mais force est de constater que depuis, Le Baobab fou n'a pas pris une ride! Sans doute parce que les réflexions qu'il soulevait, avec la franchise qui caractérise l'auteur, étaient des plus profondes: introspection fine a la recherche de soi et en quête d'appartenance, le portrait de la narratrice Ken Bugul pose aussi la question des conditions du dialogue et de la fraternité et dessine les rapports particuliers qu'entretient avec le Sud un Occident en plein désarroi qui réclame « sa part d'exotisme et de culpabilité». Des questions toujours d'actualité pour un livre fondateur et qui contient en germe toutes les réflexions des ouvrages à venir; une réédition qui permet aussi de redécouvrir la beauté d'une écriture réussissant 1'équilibre précaire entre témoignage « choc » et transparence lumineuse des paysages d'enfance.
Nathalie CARRE
Cahier d'un retour au pays natal
Césaire, Aimé
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
" Et nous sommes debout maintenant, mon pays et moi, les cheveux dans le vent, ma main petite maintenant dans son poing énorme et la force n'est pas en nous, mais au-dessus de nous, dans une voix qui vrille la nuit et l'audience comme la pénétrance d'une guêpe apocalyptique. Et la voix prononce que l'Europe nous a pendant des siècles gavés de mensonges et gonflés de pestilences, car il n'est point vrai que l'oeuvre de l'homme est finie que nous n'avons rien à faire au monde que nous parasitons le monde qu'il suffit que nous nous mettions au pas du monde mais l'oeuvre de l'homme vient seulement de commencer et il reste à l'homme à conquérir toute interdiction immobilisée aux coins de sa ferveur et aucune race ne possède le monopole de la beauté, de l'intelligence, de la force et il est place pour tous au rendez-vous de la conquête et nous savons maintenant que le soleil tourne autour de notre terre éclairant la parcelle qu'à fixée notre volonté seule et que toute étoile chute de ciel en terre à notre commandement sans limite. "
L'aventure ambiguë
Cheikh Hamidou Kane
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Quel avenir pour le pays de Diallobé dont l'Occident colonial ébranle les fondations sociales et spirituelles ? Faut-il s'adapter au monde nouveau, scientiste et matérialiste, ou disparaître en emportant les valeurs séculaires qui ont forgé l'identité d'un peuple ?
De l'école coranique aux universités parisiennes, le destin de Samba Diallo se révèle une quête philosophique et nous interroge sur la condition humaine.
Ce livre, en plus du texte intégral, propose :
- Une biographie de l'auteur
- Pour chaque chapitre : Un questionnement complet pour une lecture méthodique, ainsi que des activités pour aller plus loin.
- En fin d'ouvrage : un groupeent de textes sur les thématiques abordées dans l'œuvre.
Les hommes oubliés de Dieu
Cossery, Albert
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Les « hommes oubliés de Dieu », ce sont les pauvres des bas-fonds du Caire : mendiants à l’humour aussi grand que leur détresse, artisans courbés sous le joug de la fatalité. Leur seul bien ? La misère. Leurs armes face à cette existence âpre et absurde ? Le sommeil, l’opium ou l’amour. Et si leur salut passait par la révolte ?
Dans ce recueil de nouvelles, Albert Cossery - récompensé en 1990 par le grand pris de la Francophonie pour l’ensemble de son ouvre - dénonce le tragique des destins immobiles, dans une veine réaliste et naturaliste. Ces nouvelles à l’humour grinçant, mêlant habilement l’éloge et le blâme, sont des argumentations romancées plus efficaces que bien des essais théoriques.
Comment réussir un bon petit couscous
Fellag
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
TILBUD 30 DKK inkl. moms
Entre le poulet et le mouton sont joliment disposées quelques saucisses. Pour ceux qui l'ignorent, je tiens à préciser que la merguez, à l'instar du gros saucisson appelé casher parce qu'il est halal, est une invention des juifs d'Algérie. Elle symbolise les peurs ancestrales des circoncisions ratées. Ce n'est d'ailleurs pas par hasard que Freud n'est pas d'origine viking, mais d'origine contrôlée. D'où sa fameuse théorie Tout vient de là. Ces phobies, nous, musulmans, les partageons avec les juifs. Nous pouvons dire qu'en dehors du cousinage lointain nous sommes surtout unis par le complexe de la merguez. Et c'est bien dommage que le problème palestinien, qui empoisonne les relations de cause à effet, ne soit pas encore réglé, car les Palestiniens aussi ont le droit de vivre le complexe de la merguez dans de bonnes conditions psychologiques.
Le lièvre d'Amérique
Gagné, Mireille
Bog
Ikke på lager
Francophonie
romans
Fransk
L’organisme de Diane tente de s’adapter doucement. Elle dort moins, devient plus forte et développe une endurance impressionnante.
L’employée modèle qu’elle était peut encore plus se surpasser au travail. Or des effets insoupçonnés de l’intervention qu’elle vient de subir l’affolent. L’espace dans sa tête se resserre, elle sent du métal à la place de ses os. Tout est plus vif – sa vision, son odorat, sa respiration. Comble de la panique, ses cheveux et ses poils deviennent complètement roux en l’espace d’une nuit. Et puis les mâles commencent à la suivre.
Quinze ans plus tôt, Diane connaît un été marquant de son adolescence à l’Isle-aux-Grues, fait de ces jours de grosse mer où Eugène bravait les dangers, de la fascination de son ami pour les espèces en voie d’extinction et – comment s’en remettre – du soir de l’incendie.
Ce roman, une fable animalière néolibérale, s’adresse à celles et ceux qui se sont égarés.
Un livre empreint de poésie et de sauvagerie bienfaisante. Frédérique Roussel, Libération .
Un vrai petit bijou. Valérie Lessard, Radio-Canada .
Un premier roman remarquable. Yann Perreau, Les Inrockuptibles.
Née en 1982, Mireille Gagné est une poétesse, nouvelliste et auteure québécoise. Après avoir publié plusieurs recueils de poèmes et de nouvelles, elle fait paraître en 2020 son premier roman, "Le lièvre d'Amérique".
Petit Guides des littératures francophones
Joubert, Jean-Louis
Bog
På lager
Littérature - Linguistique
Francophonie
Fransk
Cet ouvrage offre au lecteur néophyte et curieux un panorama des littératures francophones.
Pour chaque zone géographique, des repères historiques et littéraires ainsi que des fiches auteurs informent le lecteur. Chaque fiche contient une biographie succincte, une liste des oeuvres principales, suivie d'un extrait. Ce dernier fait l'objet d'un commentaire, très utile pour l'analyse littéraire.
En attendant le vote des bêtes sauvages
Kourouma, Ahmadou
Bog
Ikke på lager
Francophonie
romans
Fransk
Lors d’une cérémonie purificatoire en six veillées, toute l’histoire du général Koyaga, « président » de la République du Golfe, se dévoile. Au récit de cette vie, mené par le griot des chasseurs et son bouffon, s’adjoint l’histoire des proches du dictateur : sa mère, Nadjouma, qui tient ses pouvoirs d’une météorite et les fait partager à son fils, et le marabout au service du tyran, qui protège son maître des complots ourdis pour le renverser. Jouant sur les traditions, les mythes et les peurs ancestrales liées à la magie, le despote a assis son pouvoir sur l’ensemble du pays et a bâti sa propre légende, mais avec les mains couvertes de sang...
Conte fantastique, chronique historique et politique, ce roman est un portrait féroce et plein d’humour de l’Afrique d’aujourd’hui.
Quand on refuse on dit non
Kourouma, Ahmadou
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Birahima, l’enfant soldat malicieux et espiègle d’Allah n’est pas obligé, est pris dans la tourmente d’une nouvelle guerre tribale en Côte-d’Ivoire. Fasciné par la beauté et l’intelligence de Fanta, la jeune fille d’un imam, il accepte de l’escorter en zone rebelle. Elle lui raconte l’histoire de leur pays... La voix d’Ahmadou Kourouma, vibrante et colorée, résonne ici une dernière fois.
Né en 1927 en Côte d’Ivoire et mort en 2003 en France, Ahmadou Kourouma est l’un des écrivains les plus importants du continent africain. Il est notamment l’auteur de En attendant le vote des bêtes sauvages (prix du Livre Inter 1999) et de Allah n’est pas obligé (prix Renaudot 2000). Tous ses livres sont disponibles en Points.
Ikke på lager
Francophonie
romans
Fransk
Aujourd'hui recommence la course imbécile. Se lever à cinq heures, prendre le bus, pointer... Pour que demain soit différent, il faudrait qu'apparaisse enfin Line, la femme idéale dont rêve Sandor Lester depuis qu'il a quitté son pays natal. Alors, il y aurait un avenir possible dans lequel Sandor deviendrait écrivain sous le nom de Tobias Horvath. Mais ce jour-là, ce n'est pas l'avenir qui monte dans le bus. C'est Line, la vraie Line, surgie du passé...
Avec la simplicité et la précision qu'on lui connaît, Agota Kristof raconte «l'histoire d'un grand amour impossible» et se livre à une réflexion aiguë sur le passage du temps et les injustices du monde contemporain.
L'analphabète
Kristof, Agota
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Premier récit autobiographique d'Agota Kristof : onze chapitres pour onze moments de sa vie, de la petite fille qui dévore les livres en Hongrie à l'écriture des premiers romans en français. Histoires cocasses, phrases courtes, mots juste, lucidité carrée, le monde d'Agota Kristof est bien là.
SUISSE
La preuve
Kristof, Agota
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Avec Le Grand Cahier nous étions dans un pays en guerre où deux enfants, des jumeaux, apprenaient à survivre en usant toutes les ressources du mal et de la cruauté. Puis les jumeaux se séparaient, l’un d’eux franchissant la frontière, laissant l’autre en son pays pacifié mais dominé par son régime autoritaire. Seul, désormais privé d’une partie de lui-même, Lucas, celui resté, semble vouloir se consacrer au bien. Il recueille Yasmine et adopte son fils Mathias, porte sa pitance au curé du village, tente de consoler Clara dont le mari fut pendu pour ‘‘trahison’’, écoute avec attention la confession de Victor, le libraire qui rêve d’écrire un livre ... Et si c’était pire ? Le propre d’un système totalitaire n’est-il pas de pervertir à la base tout élan de générosité ? Ce que découvrira Claus, le jumeau exilé de retour sur les lieux de ses premiers forfaits, sera plus terrible encore : qu’il n’y a pas de générosité sans crime, et qu’on est toujours deux, même quand on est seul.
Au-delà de la fable, l’auteur pousuit ici son exploration impitoyable d’une mémoire si longtemps divisée, à l’image de l’Europe, et nous livre une belle méditation désespérée sur la littérature.
Le grand cahier
Kristof, Agota
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Dans la Grande Ville qu’occupent les Armées étrangères, la disette menace. Une mère conduit donc ses enfants à la campagne, chez leur grand-mère. Analphabète, avare, méchante et même meurtrière, celle-ci mène la vie dure aux jumeaux. Loin de se laisser abattre, ceux-ci apprennent seuls les lois de la vie, de l’écriture et de la cruauté. Abandonnés à eux-mêmes, dénués du moindre sens moral, ils s’appliquent à dresser, chaque jour, dans un grand cahier, le bilan de leurs progrès et la liste de leurs forfaits.
Le Grand Cahier nous livre une fable incisive sur les malheurs de la guerre et du totalitarisme, mais aussi un véritable roman d’apprentissage dominé par l’humour noir.
Le troisième mensonge
Kristof, Agota
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
- On m'appelle Claus T. Est-ce mon nom? Dès l'enfance, j'ai appris à mentir. Dans ce centre de rééducation où je me remettais lentement d'une étrange maladie, on me mentait déjà. J'ai menti encore quand j'ai franchi la frontière de mon pays natal. Puis j'ai menti dans mes livres. Bien des années plus tard, je franchis la frontière dans l'autre sens. Je veux retrouver mon frère, un frère qui n'existe peut-être pas. Mentirai-je une dernière fois ?
- Je m'appelle Klaus T. Mais personne ne me connaît sous ce nom-là. Depuis que mon frère jumeau a disparu, il y a cinquante ans de cela, ma vie n'a plus beaucoup de sens. J'ai longtemps attendu son retour. S'il revenait aujourd'hui, je serais pourtant obligé de lui mentir.
Après les horreurs de la guerre et les années noires d'un régime de plomb (La Preuve), le temps serait-il venu d'ouvrir les yeux sur la vérité ? Mais la vérité ne serait alors qu'un mensonge de plus car "un livre, si triste soit-il, ne peut être aussi triste que la vie".
African psycho
Mabanckou, Alain
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
« J'ai décidé de tuer Germaine le 29 décembre. J'y songe depuis des semaines parce que, quoi qu'on dise, tuer une personne nécessite une préparation à la fois psychologique et matérielle. »
Grégoire Nakobomayo est un « enfant ramassé », un orphelin. Tout comme son « idole et Grand Maître », le terrible Angoualima, serial killer qui défie le pays et fait la une des journaux. Grégoire cherche à commettre son premier grand crime pour devenir aussi célèbre qu'Angoualima. Mais voilà... n'est pas serial killer qui veut...
Un roman très remarqué à sa sortie, par l'auteur de Verre cassé (prix Ouest France Étonnants Voyageurs, prix des Cinq Continents, prix RFO du livre en 2005). D'origine congolaise, Alain Mabanckou est une des nouvelles voix incontournables de la littérature française.
Mémoires de porc-épic
Mabanckou, Alain
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Pour tuer ceux qui se dressent sur son chemin, Kibandi fait appel à son double animal : un porc-épic. La petite bête, philosophe, malicieuse, armée de ses redoutables piquants, exécute les souhaits macabres de son maître. Le couple meurtrier sillonne l’Afrique jusqu’au jour où Kibandi rencontre bien plus redoutable que lui…
Né au Congo-Brazzaville, Alain Mabanckou vit aux États-Unis où il enseigne la littérature francophone. Après le succès critique et populaire de Verre Cassé, disponible en Points, Mémoires de porc-épic a été couronné par le prix Renaudot en 2006.
Verre cassé
Mabanckou, Alain
Bog
Ikke på lager
Francophonie
romans
Fransk
Verre Cassé est un client assidu du Crédit a voyagé, un bar congolais crasseux. Un jour, le patron lui propose d'écrire les histoires héroï-comiques des habitués, une troupe d'éclopés aux destins pittoresques... Dans cette farce métaphysique où le sublime se mêle au grotesque, Alain Mabanckou nous offre le portrait truculent d'une Afrique drôle et inattendue.
La jeune fille et la mère
Marouane, Leïla
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
TILBUD 30 DKK inkl. moms
La mère rêve pour sa fille d’instruction et de liberté. On les lui avait promises, à elle, après l’indépendance algérienne ; elle n’a connu que les grossesses à répétition, les sévices et les répudiations d’un mari tyrannique. Mais un été, elle découvre que l’honneur de la jeune fille a été compromis. Alors la violence longtemps refoulée explose…
Leïla Marouane, née en 1960, a vécu en Algérie jusqu’en 1991 avant de s’installer à Paris. Elle est l’auteur de trois autres romans dont Le Châtiment des hypocrites, publié au Seuil.
« Leïla Marouane jongle merveilleusement avec les tabous sexuels et les inhibitions de la société algérienne, réussissant à transformer une tragédie féminine ordinaire en lutte forcenée pour la liberté. »
Le Monde diplomatique
Une paix royale
Mertens, Pierre
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
TILBUD 20 DKK inkl. moms
Chroniqueur chez Touristes sans frontières, Pierre Raymond se lasse de voyager, et de décrire les merveilles du monde : il souhaiterait, désormais, se consacrer à un petit pays en partie imaginaire : la Belgique. A sa propre enfance, aussi. Il abandonne l'Espace pour le Temps. Un souvenir l'obsède : ne fut-il pas renversé, autrefois, sur son vélo par la voiture d'un roi - et même de deux : Léopold III et Baudouin ? Une paix royale jette un regard sans complaisance mais essentiellement poétique sur les rois de tous ordres : souverains constitutionnels, champions cyclistes, grands de ce monde. N'y aurait-il pas, en chacun de nous, un roi découronné ? Le livre valut à son auteur un procès retentissant.
BELGIQUE
Les crapauds-brousse
Monénembo, Tierno
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Son corps est petit et ramassé, il porte une fine moustache. Aux yeux des autres, Diouldé est un homme médiocre. Il a fait des études pourtant, en Hongrie; il était ambitieux, prometteur... Dans son pays d'Afrique, il est aspiré dans le monde insidieux de la tradition moribonde et de la corruption rampante. Il devra se soumettre au nouvel ordre qui gangrène le pays, devenant peu à peu un des rouages de la décadence postcoloniale.
Le français, parlons-en !
Nyhed
Sansal, Boualem
Bog
På lager
Littérature - Linguistique
Divers
Francophonie
Fransk
De quoi le français est-il le nom ? Une religion, une bataille perdue, une grande victoire, un programme de sélection ethnique, un logiciel de traduction ? Quoi d’autre ? À l’heure où triomphe le globish, il fallait Boualem Sansal pour lancer ce cri d’alerte qui est aussi un cri d’amour.
À partir d’un dialogue entre un vieux maître et son jeune disciple, en l’occurrence un journaliste inquiet, au cours duquel ils se demandent « France, qu’as-tu fait de ta langue ? », une enquête est lancée : pourquoi le français cristallise-t-il l’histoire ? Comment déterminet- il la culture ? En quoi façonne-t-il ’identité ? Pour quelle raison, lorsqu’il est agressé, survient une perte de souveraineté ? Par quel sursaut, alors qu’il est menacé de disparition, peut-on le sauver ? Et s’il s’agissait de ressusciter les contes et les légendes qui ont forgé l’âme du pays ?
Un texte tonique, polémique, ravageur, une magnifique défense et illustration, camusienne, de la langue française. Un appel nous disant pourquoi et comment la francophonie peut et doit réenchanter le monde.
Après un parcours scientifique d’enseignant-chercheur, puis de haut fonctionnaire en Algérie, Boualem Sansal a entamé une carrière littéraire en langue française : romans, nouvelles, essais, couronnée de très nombreux prix.
Le voile de la peur
Shariff, Samia
Bog
Ikke på lager
Divers
Francophonie
Biographies - Essais
Fransk
Être une fille dans une riche famille algérienne peut être une malédiction. Samia le sait bien. Maltraitée par sa mère, ignorée par son père, mariée à 16 ans à un homme violent, elle n’a pas la force de lutter et se résigne. Répudiée par son mari et rejetée par sa famille, elle épouse un soldat qui lui redonne le goût de vivre.
Mais l’Algérie, à feu et à sang, étouffe sous une chape de plomb intégriste qui réduit les femmes au silence et cultive l’humiliation. Pour sauver ses enfants, Samia décide de tenter le tout pour le tout et quitte son pays. Mais le chemin est long jusqu’à la liberté.
Celui qui est digne d'être aimé
Taïa, Abdellah
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Ahmed a 40 ans, du vide dans son existence et des regrets dans le cœur. Marocain vivant à Paris, perdu entre deux pays, il est sans repère fixe ni amour sûr. Il écrit. À sa mère, morte cinq ans auparavant, pour régler ses comptes, crier sa colère et son homosexualité. À Emmanuel, l’homme qu’il a aimé pour le meilleur et pour le pire. Ahmed écrit pour comprendre, se libérer. Guérir ou s’arrêter ici…
Né à Rabat en 1973, Abdellah Taïa est l’auteur de romans traduits dans plusieurs langues.
« Poignant et implacable. »
Le Monde des livres
Le jour du Roi
Taïa, Abdellah
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
À la vie, à la mort. Khalid et Omar, deux enfants de Salé, sont les deux moitiés d’un même fruit. Pourtant, tout les oppose. Khalid le riche, Omar le pauvre. Lorsqu’on a l’âge de courir dans les dunes jusqu’à en perdre la tête, l’argent et les différences sociales n’existent pas. Cette fragile insouciance ne résistera pas à la visite du roi Hassan II.
« Le lyrisme dépouillé d’Abdellah Taïa épouse parfaitement le tragique de la situation. »
Le Nouvel Observateur
Mon Maroc
Taïa, Abdellah
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
Publié en 2000 par les Éditions Séguier, « Mon Maroc » est le premier livre d’Abdellah Taïa. Des textes, des fragments et des souvenirs autour de son pays d’origine, de sa famille très nombreuse, pauvre, qu’il rédige dès son arrivée à Paris, en 1998, pour poursuivre ses études littéraires à la Sorbonne. Écrire ce passé avant que les années d’immigration en France ne le déforme. Écrire le premier monde, ses joies et ses désillusions. Mieux se connaître. Mieux résister.
Nouvelles du grand possible
Thiry, Marcel
Bog
På lager
Francophonie
romans
Fransk
TILBUD 10 DKK inkl. moms
À la différence de beaucoup d'autres auteurs fantastiques, Marcel Thiry ne cherche jamais l'effet et ne tente même pas de créer le frisson. Le lecteur est inquiété, dans ces contes aux titres sages comme LA CHAMBRE ou l'admirable CONCERTO POUR ANNE QUEUR, par des moyens subtils, presque insensiblement. Le moindre détail modifié dans un événement quotidien nous fait basculer dans l'univers étrange, impossible ou presque, de la poésie fantastique.
Le mot de « nouvelles » est à prendre ici dans sa double signification de « messages d’information » et de « récits brefs ». Les textes au sommaire de ce recueil témoignent tous d’une insatisfaction devant l’histoire, ses causalités, ses déterminismes. Ils s’ingénient chaque fois à dévoiler la duplicité du réel, à en montrer la face cachée. Apparentées par leur forme au fantastique, à la science-fiction mais aussi au thriller ou à l’enquête policière, les fictions de Thiry sont des machinations: des usines à rêver le Grand Possible de l’écriture.
Marcel Thiry est un des noms les plus importants de la littérature belge contemporaine.