Le chat noir et autres nouvelles
Poe, Edgar A.
Traduction de Charles Baudelaire
Le chat noir « Relativement à la très étrange et pourtant très familière histoire que je vais coucher par écrit, je n'attends ni ne sollicite la créance. Vraiment, je serais fou de m'y attendre dans un cas où mes sens eux-mêmes rejettent leur propre témoignage. [...] Mais demain je meurs, et aujourd'hui je voudrais décharger mon âme. » Un chat noir à l'influence redoutable. Un homme qu'on attire dans une cave et qu'on emmure. Une momie qui parle et se relève de ses bandelettes. Un buveur perdu dans le théâtre de ses rêves... Étranges, troublantes, diaboliques même, ces six nouvelles d'Edgar Allan Poe pourraient bien vous glacer le sang !
Nouvelles
Traduction de Stéphane Mallarmé
Compréhension écrite - 1
Poisson-Quinton, Sylvie
Bog
Cet ouvrage peut être utilisé après une soixantaine d'heures de français. Il correspond aux niveaux A1, et en partie A2, du Cadre européen commun de référence pour les langues.
Le manuel se décompose en 15 leçons regroupées en 5 unités. Chacune de ces unités a :
* une thématique commune;
* des objectifs fonctionnels communs.
Chaque unité est suivie d'une double-page Autoévaluation. Chaque leçon comprend trois doubles pages :
* avant la lecture prépare à la lecture du texte central en sensiblisant au thème grâce à quelques documents;
* pendant la lecture présente le texte, assorti d'activités de compréhension écrite et d'activités grammaticales;
* après la lecture comprend deux à trois documents complémentaires.
La double page Autoévaluation reprend les principaux objectifs visés dans l'unité et propose des exercices autocorrectifs permettant à l'apprenant de vérifier ses acquis.
Expression écrite 1
Poisson-Quinton, Sylvie
Bog
Niveau débutant
La collection Compétences regroupe une série d'ouvrages pratiques et ciblés pour développer les 4 compétences du français.
Cet ouvrage, consacré à l'expression écrite, suit les recommandations du Cadre Européen Commun de Référence et s'adresse à des adultes ou grands adolescents après une soixantaine d'heures d'apprentissage du français. Il prépare à l'épreuve A1 du DELF. Une attention particulière a été portée à la question de l'orthographe : orthographe d'usage, orthographe grammaticale et passage de l'oral à l'écrit.
Organisation de l'ouvrage :
5 unités de 3 leçons chacune constituent les 15 leçons du livre. A la fin de chaque unité, on trouvera une page "Passage du français oral au français écrit" et une page Bilan-Evaluation qui permet de faire le point sur ce qui a été acquis lors des 3 leçons. En fin d'ouvrage, les corrigés des exercices (leçons et bilans-évaluations) permettent à l'apprenant de contrôler lui-même sa progression.
La leçon :
Chaque leçon comprend 6 pages et permet un apprentissage progressif. La première page propose un dessin ou une photo qui introduit le thème. Dans la page suivante, la rubrique Observez amène à répondre à des questions portant sur des documents brefs et à produire un écrit sur ce modèle. Au cours des pages suivantes, des rubriques développent des points de vocabulaire, d'orthographe puis de grammaire.
La cinquième page propose un document récapitulant les points abordés dans la leçon. Une rubrique "Comment faire pour...?" fournit des conseils pratiques pour le passage à l'écrit. Enfin, "A vous" favorise l'expression personnelle et permet de réutiliser tout ce qui a été appris dans la leçon.
Petit éloge de la Belgique
Nyhed
Polet, Grégoire
Bog
« Éloge, élégie ? À peine ai-je posé les yeux sur ma Belgique et sur la mer et l’enfance, qu’une mélancolie intempestive se lève, comme une vapeur ou une brume.
Peut-être incommode, en début de livre.
Et pourtant.
Et pourtant, tout Belge sait que les choses commencent par du brouillard ; tout matin, par cette humidité opaque que les yeux ou les phares des autos doivent vaincre.
Marie Gevers parle de “la source du gris”, qui est à la fin “une grande joie”.
Le brouillard est un chemin, lui aussi. Un passage. Nous verrons où lui et la mélancolie nous mènent, vers quel jour, vers quelle lumière. »
Ce petit éloge, dense et poétique, transporte le lecteur au cœur de la Belgique.
Délicieuses frayeurs - Cinq nouvelles à chute
Pons, Maurice
Bog
Ce recueil de courts textes, dus à la plume alerte et acérée de Maurice Pons, permettra d’explorer ce genre particulier qu’est la nouvelle à chute, qui se caractérise par l’inattendu de sa conclusion.
Les auto-apprentissages
Porcher, Louis (Coordonné par)
Bog
Le besoin de parler des langues étrangères amène à apprendre les langues en dehors du milieu scolaire. L'auto-apprentissage peut être pratiqué de façon exclusive ou venir au secours du système éducatif.
Tout apprentissage de surcroît participe forcément de l'auto-apprentissage.
Embrouilles familiales de l'histoire de France
Portier-Kaltenbach, Clémentine
Bog
Tout a été dit du règne et des secrets d'alcôves des grands hommes de l’histoire de France. Jusqu'à présent, nul ne les avait examinés sous l’angle de leurs démêlés familiaux : père absent, mère abusive, famille recomposée, rivalités, jalousies, frustrations, manque d'amour, préférences... Forte d’une centaine de lectures orientées, Clémentine Portier-Kaltenbach livre un point de vue inédit sur les familles notoires qui constituent l’histoire collective. Saviez-vous que le futur Louis XI quitta la cour après avoir giflé publiquement la maîtresse de son père ? Que Saint Louis a attendu l'autorisation de sa mère, Blanche de Castille, pour consommer son mariage ? Que Louis XIV était jaloux de son petit frère ?
Quand Clémentine Portier-Kaltenbach s’amuse au jeu des sept familles avec la généalogie nationale, on rigole beaucoup. Laurent Lemire, L’Obs.
On en apprend de belles sur ceux qui ont écrit l’histoire. C’est passionnant ! Pierre Vavasseur, Aujourd’hui en France.
Le peintre au couteau
Pourriol, Ollivier
Bog
TILBUD 10 DKK inkl. moms
« Qui sait que ces couleurs sont celles du visage de ma femme disparue et aimée tendrement et regrettée éternellement ? Là où l'oeil exercé voit un vert Véronèse, moi je sais qu'il s'agit du bleu des yeux de ma femme, mais d'un bleu en mouvement, ce n'est pas encore un vert, mais ce n'est plus vraiment un bleu, c'est un bleu en fuite, c'est le bleu des yeux de ma femme qui me trahit. Quel marchand de couleurs osera vendre un jour un tube de « Bleu des yeux de ma femme qui me trahit » ? »
Un peintre de quatre-vingt-cinq ans, cloué par une appendicite, ouvre à son chirurgien un monde sur le point de disparaître, où l'on croise Dubuffet, Camus, Simone de Beauvoir, Nicolas de Staël, René Char, Braque, Music, Gischia. Le temps de quelques conversations, l'homme du pinceau et du couteau transmet à l'homme de l'art et du scalpel ce qu'il a de plus précieux : son oeil. Que peut-on contre la mort ? Pas grand-chose, répond le chirurgien. Apprécier les couleurs de la vieillesse, répond le peintre. Et, si possible, finir en beauté.
O. P.
Mission secrète
Pouy, Jean-Bernard
Bog
På vej
Fransk
Lectures faciles B1
Niveau 3 : 1600 mots
Un homme, condamné à sept ans de prison pour escroquerie à l'informatique, est provisoirement libéré par des agents de l'état pour retrouver son ex-femme, devenue entre-temps l'ennemie publique numéro 1.
La Révolution française - en chiffres et en dates
Nyhed
Pradal, Diane
Bog
Qu’est-ce que la Terreur ? Que sont les états généraux ? D’où vient la Déclaration des droits de l’homme et du citoyen ? Période riche et complexe, la Révolution française est à la source de bouleversements politiques, sociaux et économiques majeurs.
De la prise de la Bastille à la chute de la monarchie en passant par l’entrée en République, (re)découvrez les événements qui ont changé le visage de la France.
La malédiction de l'arbalétrier
Press, Julien
Bog
På lager
Enfants - Jeunesse
Fransk
Une affaire de déchets toxiques, le vol d'une arme de collection réssuscitant la légende d'un arbalétrier noir, les enquêteurs de l'agence de "Malice et Réglisse" ont bien des mystères à résoudre. Et le lecteur aussi qui doit découvrir les indices cachés dans l'illustration...
Dès 8 ans
Histoires a paru la même année que Paroles, en 1946. On peut voir dans les courts textes que contient ce recueil une des raisons du succès de Jacques Prévert (né en 1900) : chacun de ces textes est une « histoire », il est vrai, et parfois une fable. On a dit : « Prévert est un des rares poètes qui, depuis longtemps, parlent à la troisième personne. » En effet, il ne se raconte pas seulement lui-même, mais raconte « ce qui arrive » ou « est arrivé ».
Paroles
Prévert, Jacques
Bog
Dans Folioplus classiques, le texte intégral, enrichi d’une lecture d’image, écho pictural de l’œuvre, est suivi de sa mise en perspective organisée en six points :
• Vie littéraire : Agitateurs d'idées, agitateurs sociaux
• L'écrivain à sa table de travail : Prêter l'oreille, prêter sa voix
• Groupement de textes thématique : Des lendemains qui chantent?
• Groupement de textes stylistique : Poèmes à dire et à chanter
• Chronologie : Prévert et son temps
• Fiche : Des pistes pour rendre compte de sa lecture
Manon Lescaut
Prévost, Abbé
Andet
Ikke på lager
FLE
Fransk
Lectures faciles A2
Niveau 2 / A2 - 800 mots
Manon Lescaut, une très belle jeune fille, est envoyée par ses parents dans un couvent …
En arrivant sur les lieux, elle rencontre un jeune homme, Des Grieux, qui tombe immédiatement amoureux d’elle. Ils décident alors de ne plus se quitter. Pourtant Manon, qui aime le luxe et l’aisance, accepte parfois de répondre aux avances de riches amant
Thèmes : l'amour, la passion, le libertinage, le désir, l'argent, l'orgueil, l'infidélité, la corruption, la liberté.
Caroline à Paris
Probst, Pierre
Bog
På vej
Enfants - Jeunesse
FLE
Fransk
Cet été, Caroline a décidé de visiter Paris ! Notre-Dame, la tour Eiffel, Beaubourg... Que de merveilleux endroits à découvrir ! Mais quelle aventure aussi ! Avec Pouf, Noiraud, Bobi et ses autres amis, elle ne s'ennuie pas une seconde ! Tiens, où est passé Pitou ?
Caroline au cirque
Probst, Pierre
Bog
På lager
Enfants - Jeunesse
Fransk
Ce matin, le Cirque Caroline s'installe sur la Grand-Place ! Tantôt maquilleuse, dompteuse ou trapéziste, Caroline ne sait plus où donner de la tête… Quant à ses petits amis, ils préparent tous leur numéro...
Caroline et la galette des Rois
Probst, Pierre
Bog
På lager
Enfants - Jeunesse
Fransk
Retrouvez Caroline pour la galette des rois ! Aujourd'hui, comme chaque année au mois de janvier, Caroline et ses amis vont manger une bonne galette. Il y a une fève dedans ; Celui qui la trouvera sera proclamé roi ; à condition de ne pas l'avaler, bien sûr !
Caroline fête Noël
Probst, Pierre
Bog
På lager
Enfants - Jeunesse
Fransk
C'est le matin de Noël, Caroline et ses amis préparent le réveillon.
Boum et Youpi sont chargés de ramener un beau sapin, mais le seul qu'ils parviennent à trouver est tout petit ! Quelle déception ! Heureusement, le mystérieux baron de l'Étoile va sauver leur fête. Qui est donc cet étrange personnage ?
Caroline invite ses amis
Probst, Pierre
Bog
På lager
Enfants - Jeunesse
Fransk
Cet été, Caroline organise une grande fête dans la maison de son grand-père. À pied, en train, en avion… Tous ses amis font le voyage.
À l'ombre des jeunes filles en fleurs
Proust, Marcel
Bog
« Tout d'un coup, dans le petit chemin creux, je m'arrêtai touché au cœur par un doux souvenir d'enfance : je venais de reconnaître, aux feuilles découpées et brillantes qui s'avançaient sur le seuil, un buisson d'aubépines défleuries, hélas, depuis la fin du printemps. Autour de moi flottait une atmosphère d'anciens mois de Marie, d'après-midi du dimanche, de croyances, d'erreurs oubliées. J'aurais voulu la saisir. Je m'arrêtai une seconde et Andrée, avec une divination charmante, me laissa causer un instant avec les feuilles de l'arbuste. Je leur demandai des nouvelles des fleurs, ces fleurs de l'aubépine pareilles à de gaies jeunes filles étourdies, coquettes et pieuses. "Ces demoiselles sont parties depuis déjà longtemps", me disaient les feuilles. »
Du côté de chez Swann
Proust, Marcel
Bog
« Et tout d'un coup le souvenir m'est apparu. Ce goût, c'était celui du petit morceau de madeleine que le dimanche matin à Combray (parce que ce jour-là je ne sortais pas avant l'heure de la messe), quand j'allais lui dire bonjour dans sa chambre, ma tante Léonie m'offrait après l'avoir trempé dans son infusion de thé ou de tilleul. La vue de la petite madeleine ne m'avait rien rappelé avant que je n'y eusse goûté... Mais, quand d'un passé ancien rien ne subsiste, après la mort des êtres, après la destruction des choses, seules, plus frêles mais plus vivaces, plus immatérielles, plus persistantes, plus fidèles, l'odeur et la saveur restent encore longtemps, comme des âmes, à se rappeler, à attendre, à espérer, sur la ruine de tout le reste, à porter sans fléchir, sur leur goutelette presque impalpable, l'édifice immense du souvenir. »
Journées de lecture
Proust, Marcel
Bog
Texte antérieur à l’écriture de la Recherche, Journées de lecture fut composé, dans sa première version, comme une préface à un ouvrage de l’auteur anglais John Ruskin. Y éclôt toutefois une poétique infiniment singulière, Marcel Proust esquissant là sa propre conception de l’expérience de lecture, et avec elle, déjà, de celle du temps qui passe.
«Ce qui diffère essentiellement entre un livre et un ami, ce n’est pas leur plus ou moins grande sagesse, mais la manière dont on communique avec eux…»
La confession d'une jeune fille et autres textes
Proust, Marcel
Qu'il est troublant ce passage de l'innocence enfantine aux émois féminins, du giron d'une mère chérie aux passions dévorantes ! De la confession de cette jeune fille naissent une tendresse, une émotion tout intérieures, comme a su si précisément les décrire Marcel Proust. Retraçant toute une époque de fastes, de riches dîners et de mondanités, il sonde et démasque les c?urs. De l'indifférence blessante à la jalousie sournoise, les sentiments sont traqués jusqu'en leurs profondeurs les plus intimes. Dans un climat d'insouciance et de frivolité, l'amour est conçu comme une incurable entrave au bonheur, peut-être une malédiction de laquelle seule la mort peut libérer. Dans ces écrits de jeunesse, Proust excelle déjà dans l'art d'explorer les consciences. Ces courts textes annoncent brillamment la grande œuvre de l'écrivain.
Nouvelles
Le côté de Guermantes
Proust, Marcel
Bog
Sur la route qui mène de l’enfance à la vieillesse, des joies de Combray à la perte des illusions du Temps retrouvé, Le Côté de Guermantes signe la fin de l’adolescence. On y observe l’aristocratie parisienne à travers les yeux d’un jeune bourgeois. Deux amours impossibles et douloureuses s’y nouent : la passion du Narrateur pour Oriane de Guermantes, et celle de son ami Saint-Loup pour l’actrice Rachel. Le salon mondain est un microcosme qui révèle ce qui intéresse en profondeur le romancier : la lutte de l’intelligence contre la bêtise, la force de la confrontation des points de vue, la richesse de la fluidité des identités.
Le Côté de Guermantes est le témoignage mélancolique d’une époque en transition, qui court à la guerre de 1914. Le spectre de l’affaire Dreyfus plane sur tout le roman et en divise les acteurs. La lucidité et le pessimiste de Proust s’y expriment avec vigueur. Dénonçant le règne des apparences, le romancier met son extraordinaire talent d’observateur au service d’une satire sociale. Il fait de l’ironie une arme de combat, et de la méchanceté un art. Le Côté de Guermantes est le roman le plus drôle de toute la Recherche. Il est aussi le plus sombre : s’y jouent la maladie de la grand-mère du Narrateur, et celle de Swann. Mais par-dessus tout, c’est l’émerveillement devant le mouvement de la vie qui emporte le Narrateur et son lecteur.
Le Mystérieux Correspondant et autres nouvelles retrouvées
Proust, Marcel
Bog
Avant d’être le génial auteur de la Recherche, Proust écrivit des nouvelles inspirées de sa jeunesse dans les salons mondains, entre découverte du désir et amour qui fuit, frivolité et profondeur, apparence et rivalité. C’est là qu’il met à l’épreuve son style, ses images, ses intuitions. Ce sera, en 1896, Les Plaisirs et les Jours. Mais peu avant la publication du recueil, Proust choisit d’en retirer quelques nouvelles, qui restèrent secrètes durant plus d’un siècle. Était-ce parce qu’il s’y confiait, presque sans dissimulation, sur son homosexualité, vécue comme une malédiction ? Voici ces textes, fragiles, imparfaits, inaboutis, qui auraient si bien pu ne pas nous parvenir, et pour cela si émouvants. On y lit, en miniature, toutes les obsessions qui seront celles de la Recherche : l’amour malheureux, la fuite du temps, la satire sociale. En une phrase, une fulgurance, le futur Proust est déjà là. En nous faisant entrer comme jamais dans sa conscience, Proust nous ouvre son atelier de travail, son secret laboratoire, et le journal intime qu’il n’a pas écrit.
Suivi de : « Aux sources de la Recherche du temps perdu », notes de travail de Proust.
Les soixante-quinze feuillets et autres manuscrits inédits
Nyhed
Proust, Marcel
Bog
Graal proustien, les « soixante-quinze feuillets » de très grand format étaient devenus légendaires. La seule trace qui en existait était l’allusion qu’y faisait Bernard de Fallois, en 1954, dans la préface du Contre Sainte-Beuve. En 1962, ils n’avaient pas rejoint la Bibliothèque nationale avec le reste des manuscrits de l’auteur de Swann. Leur réapparition en 2018 à la mort de Bernard de Fallois, après plus d’un demi-siècle de vaines recherches, est un coup de tonnerre.
Car les insaisissables « soixante-quinze feuillets » de 1908 sont une pièce essentielle du puzzle. Bien antérieurs au Contre Sainte-Beuve, ils ne font pas que nous livrer la plus ancienne version d’À la recherche du temps perdu. Par les clés de lecture que l’écrivain y a comme oubliées, ils donnent accès à la crypte proustienne primitive. « Un livre est un grand cimetière où sur la plupart des tombes on ne peut plus lire les noms effacés », lit-on dans Le Temps retrouvé : mais ici, le temps n’a pas encore effacé tous les noms.
384 pages
Nos ancêtres les Arabes - Ce que le français doit à la langue arabe
Pruvost, Jean
Bog
På lager
Littérature - Linguistique
Divers
Fransk
Qui sait que l’arabe vient en troisième position après l’anglais et l’italien pour la quantité de termes intégrés au français ?
De la tasse de café à l'orangeade, de la jupe de coton au gilet de satin, de l’algèbre à la chimie ou aux amalgames, à propos de la faune, de la flore, des arts, des parfums, des bijoux, de l’habitat, des transports ou de la guerre, nous employons chaque jour des mots empruntés à l’arabe.
Jean Pruvost se livre à une exploration réjouissante de cette langue véhiculée par les croisades, les conquêtes arabes, les échanges commerciaux en Méditerranée, et plus près de nous par l’exil des pieds noirs ou encore le rap.
Jean Pruvost est professeur émérite de lexicologie et d’histoire de la langue française. Chroniqueur dans les médias, il est également l’auteur de nombreux ouvrages sur la langue française.
« Un formidable voyage au cœur de l’Histoire et de la langue. Ce livre est d’utilité publique. »
Le Figaro
Les incorrigibles
Nyhed
Quélard, Patrice
Bog
Un roman saisissant sur l'enfer du bagne au début du XXe siècle.
Été 1919. Léon Cognard, un ancien officier de gendarmerie idéaliste et fort en gueule, change de vie, direction l’Amérique du Sud. Avec une idée fixe : améliorer le sort d’un bagnard, condamné à vingt ans de travaux forcés. Un homme qu’il a arrêté autrefois et qu’il estime victime d’une injustice. Cognard découvre alors les rouages de la « transportation », sidéré par la perversité d’un système où toutes les valeurs sont inversées.
À l’obsession de sauver cet homme s’ajoute bientôt celle de porter secours aux forçats libérés, ces grands oubliés de l’administration pénitentiaire, condamnés à la misère et à l’errance. Mais peut-on aider qui ne veut – ou ne peut – pas l’être ?
Exercices de style
Queneau, Raymond
Bog
Le narrateur rencontre, dans un autobus, un jeune homme au long cou, coiffe d'un chapeau orné d'une tresse au lieu de ruban. Le jeune homme échange quelques mots assez vifs avec un autre voyageur, puis va s'asseoir à une place devenue libre. Un peu plus tard, le narrateur rencontre le même jeune homme en grande conversation avec un ami qui lui conseille de faire remonter le bouton supérieur de son pardessus. Cette brève histoire est racontée quatre-vingt-dix-neuf fois, de quatre-vingt-dix-neuf manières différentes.
Édition folioplus-classiques :
- Texte intégral
- Dossier par Nicolas Saulais
- Lecture d'images par Sophie Barthelémy